Прочитайте, как обстоят дела у сайта Дневников и как вы можете помочь!
×
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи пользователя: Клевер (список заголовков)
02:19 

Клевер
добросердечная как ржавый вагон
На момент 1979-го года шведская медицина
все еще классифицировала гомосексуальность как болезнь.
В качестве протеста жители Швеции начали брать больничные
по причине того, что им "гомосексуально нездоровилось".

отсюда acomics.ru/~satw/425

17:29 

Клевер
добросердечная как ржавый вагон
Тем временем фильм про Кристину досняли. Скачала, смотрю сейчас, девочки чертовски горячи! Есть на куче торрентов, я сама качала тут mutorrents.com/the-girl-king-2015-1080p-web-dl-...

22:32 

Клевер
добросердечная как ржавый вагон
Просочившиеся в сеть гифки из фильма про королеву Кристину:
NSFW!!!
Кристина и Эбба
И еще

@темы: Кристина

18:10 

Пьеса Густава III

Клевер
добросердечная как ржавый вагон
Название: Алексей Михайлович и Наталья Нарышкина
Автор: Густав III
Переводчик: Клевер
Гамма: Анонимный доброжлатель FamilyGhost
Бета: Анонимные доброжелатели Фицрой, chertenok-n-13
Оригинал: Gustav III "Alexis Michaelowitsch och Natalia Narischkin"
Размер: миди, 7200 слов
Пейринг/Персонажи: Алексей Михайлович/Наталья Нарышкина
Категория: гет
Жанр: пьеса
Рейтинг: G
Предупреждения: Клюква. Ни в коем случае не рекомендуется как источник исторических фактов.
Примечание: Перевод пьесы авторства Густава III, короля Швеции. Пьеса написана в 1789 году, премьера 7 января 1790 года.
Краткое содержание: Наталья знает царя под именем Ивана Галицина и не подозревает, что он - государь. Царь хочет испытать ее любовь, заставив выбирать между собой и короной.
Размещение: Только по согласованию с переводчиком

изображение

@темы: Густав III

18:07 

К.М. Бельман Песня Фредмана № 64

Клевер
добросердечная как ржавый вагон
Название: Мотылек летит над Хагой
Автор: Карл Микаэль Бельман, исполнитель - Алексей Шендо
Форма: Песня
Пейринг/Персонажи: Парк Хага, Густав III (в эпизоде)
Категория: джен
Рейтинг: G
Скачать: 2,98 Мб
Примечание: Музыка и слова К.М. Бельмана в переводе Игнатия Ивановского. Впервые исполняется на русском языке.

изображение

15:56 

Клевер
добросердечная как ржавый вагон
19.03.2015 в 12:45
Пишет МКБ-10:

а вот это я точно буду смотреть!
The Girl King (2015) - фильм о Кристине, королеве Швеции
кажется, додадут всего. уже немного дрожит что-то в груди. спасибо, честно говоря, Саре Гадон, исполнявшей роль жены Дракулы в недавнем фильме. без нее я эту вещь никогда бы не нашла


URL записи

@темы: Кристина

19:03 

не могла не

Клевер
добросердечная как ржавый вагон

00:26 

Клевер
добросердечная как ржавый вагон
Сельма Лагерлёф. Посмертный камин-аут
Многие годы принято было считать, что знаменитая шведская писательница, лауреат Нобелевской премии Сельма Лагерлёф (1858-1940) всю жизнь оставалась одинокой. Её современники и позже - биографы полагали, что, окружённая всеобщим почитанием и народной любовью, она не знала любви иной. Но письма Лагерлёф, опубликованные через полвека после смерти, опровергли этот миф.

www.lesbi.ru/person/selma-lagerlef-posmertnyy.h...

@темы: личности

18:46 

Творческие открытия Густава третьего

Клевер
добросердечная как ржавый вагон
yadi.sk/d/5IKmuLe5bisdf
Статья на русском языке, журнал Kafis.

21:39 

Клевер
добросердечная как ржавый вагон
Название: Отрывок из мемуаров Кристины
Перевод: Клевер
Бета: veverka
Оригинал: Memoires de Christine, reine de Suède
Язык оригинала: французский
Форма: мемуары (аналитика)
Размер:758 слов
Пейринг/Персонажи: Кристина/Эбба Спарре
Категория: фемслэш
Рейтинг: PG
Краткое содержание: Кристина пишет о своей связи с любимой фрейлиной
Примечание: Взглянуть на портреты персонажей
Размещение:с разрешения автора и указанием авторства.
Для голосования: #. WTF History of Sweden 2014 - работа "Отрывок из мемуаров Кристины"


@темы: Кристина

22:52 

Библиография и фильмография с ЗФБ

Клевер
добросердечная как ржавый вагон


Челлендж. Логотип.


Библиография шведского фэндома (аналитика)

Мы не ставим себе целю охватить этим списком ВСЮ литературу по истории Швеции. Хотя русскоязычной литературы сравнительно немного. А имен многочисленных аутентичных шведских историков (на русский не переводившихся) даже и называть не будем, чтобы не пугать и не запутывать читателя.
В данный список вошли только те книги, которые нравятся (или по иной причине запомнились) лично членам команды. Все они более-менее доступны массовому читателю.

Название: Библиография шведского фэндома
Авторы: *Fifi*, Marita~, Commissar Paul, Mirlo, derrida, Клевер
Форма: аналитика. Аннотации (с иллюстрациями и ссылками)
Рейтинг: G
Категория: джен
Размер: 1381 слов


Фильмография шведского фэндома (аналитика)

В отзывах на нашу визитку многие из вас, дорогие читатели, отмечали, что не хватает описаний фильмов. Исправляемся. Фэндом Швеции всегда додаёт!

Название: Фильмография шведского фэндома
Авторы: Mirlo, Commissar Paul, *Fifi*, Lille Prinsen, Клевер
Форма: аналитика. Аннотации (с иллюстрациями и ссылками)
Рейтинг: G
Категория: джен
Размер: 967 слов


Конец работы


@темы: кино, литература

14:46 

Еще одна байка

Клевер
добросердечная как ржавый вагон
Однажды будущий король Швеции Густав III, путешествуя по своим будущим владениям, заметил некоего крестьянина, мирно сидевшего у церкви.
— Правда ли, что вы, местные жители, обращаетесь ко всем без исключения на "ты"? — спросил принц.
— Да, — сообщил крестьянин. — Мы всем говорим "ты", кроме тебя и твоего отца...

Источник: Русский репортер, 2013, № 42, стр 29

@темы: Густав III, и посмеяться

18:05 

Исторические анекдоты

Клевер
добросердечная как ржавый вагон
Густав III
В биографии Якоба Магнуса Спренгтпортена рассказывается, что первопричиной конфликта между ним и королем послужил тот факт, что секретная доверенность, переданная ему королем перед поездкой в Финляндию, была написана почерком, не вполне похожим на его обычный почерк и стоявшая на ней печать была нечеткой. Король всегда подписывался ”Gustav”, но здесь написал «Gustaf», и затем он, когда революция удалась, объяснил этот тем, что в случае неудачи король мог бы выйти из игры, отрицая принадлежность подписи ему и доказав подделку перед судом тем, что его Величество никогда ранее не использовал написание своего имени, использованное здесь.
Густав IV Адольф
Было замечено, что уже сам миг явления этого короля в мир повлек за собой ужасные последствия для шведского народа и страны, из-за произошедшего на празднестве, устроенном стокгольмской буржуазией на площади Норрмальм (ныне называемой площадью Густава Адольфа) для народа по случаю рождения князя в 1778 году. Возведенные на площади трибуны или помостки для зрителей рухнули, и в давке погибло около 100 человек.
- В иностранной газете за 1828 год есть заметка, превратно трактующая события: «Король Густав IV ехал на лошади на свою коронацию в Уппсале, и её упрямство едва не стоило королю жизни.
Конюх, заботившийся о лошади, каждый день останавливался у дома сапожника, жена сапожника восхищалась красивой лошадью, предназначенной для коронации, и всегда давала ей хлеб, пока конюх стоял перед домом. Когда король, в короне и со скипетром в руке, должен был в день коронации ехать во дворец архиепископа, лошадь остановилась перед домом сапожника и оказывалась сдвинуться с места, выпрашивая привычное угощение у супруги сапожника. Король, не знавший причины упрямства лошади, пришпорил её, отчего она взбесилась и встла на дыбы, отчего король уронил и корону, и скипетр. Эта история правдива, и рассказывалась потом многими, когда король уже не находился у власти». Не нужно упоминать отдельно, что здесь рассказывается о том случае, что произошел на тогдашней коронации короля в г. Норрщёпинг, и тогда ему пришлось сойти с лошади, предназначавшейся для коронации возле дома, у которого она привыкла останавливаться во время прогулок, когда с ней до этого гулял королевский конюх.

Перевод © укешный Мальдорор

@темы: и посмеяться, Густав IV Адольф, Густав III

00:44 

Клевер
добросердечная как ржавый вагон
05.10.2012 в 14:38
Пишет Мастер Боевой Линейки:

Новая порция исторической перловки
АПД3. Наконец-то я получил текст четвертой главы от автора незабвенных любовных похождений Петра! Теперь и вы можете насладиться этим несравненным шедевром :-D


Хочу поделиться произведением, которое пишет один мой товарищ, окрыленный идеей слэша по Петру Первому и Северной войне.
Ссылку на оригинал дать, увы, не могу, потому что юный автор нигде в сети свои чудеса не публикует, предпочитая видеть написанное на бумаге.
Итак, начало эпопеи о любовных похождениях первого Императора Российского, время действия - ориентировочно где-то перед началом Северной войны, но в тексте всё несколько запутано и потому сложно сказать точно. Ах да, и POV Петра.
Если что, орфография и пунктуация сохранены, хотя они у автора особо и не хромают.
URL записи
Читать историческую перловку тут:
slashfuhrer.diary.ru/p175879126.htm

@темы: Карл XII, и посмеяться

History of Sweden

главная